我想˙˙˙˙˙我愛上P的日記了(笑)

覺得P寫的日記,用詞都好可愛呢>﹏<

"我今天可是比太陽還要早起!
我贏了喔!"

不覺得這很可愛嗎(笑)

-----------------------

晚安~
現在我也在錄影
今天我吃了橘子耶! 
終於感覺到冬天來了!

說到日本人的冬天
果然還是暖爐桌和橘子吧~
雖然這麼說,但是
我去年卻沒把暖爐桌拿出來
也沒有吃橘子!

我今天可是吃了睽違兩年的橘子
呼~真是好吃!我吃了三個橘子喔~
還有,我今天還打了視訊電話呢~是跟赤西君喔!

那傢伙大概是中午的時候打來的,問我說"還在睡嗎?"
所以,我就跟他說"我今天可是比太陽還要早起"
我贏了喔!(笑)

-----------------------

不知道有沒有翻錯耶@@?
因為我看了兩篇,兩篇的翻譯都有些出入

一篇是寫說,赤西對P說
"好想睡覺喔"
另一篇就是我寫的版本"還在睡嗎?"

可是,因為我也沒有原文,所以不曉得哪一個才對@@



創作者介紹
創作者 ☆ スキヤネ。J ☆ 的頭像
Ping

☆ スキヤネ。J ☆

Ping 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 2 )